Topzle Topzle

Golden Bough (Aeneid)

Updated: Wikipedia source

Golden Bough (Aeneid)

The Golden Bough is a fantastical object described in the Aeneid, an epic poem by the Roman poet Virgil composed between 29 and 19 BC narrating the adventures of the Trojan hero Aeneas after the Trojan War. The episode of the Golden Bough is found in its sixth book and is part of Aeneas's journey into the Underworld. The bough itself acts as proof of Aeneas's divine favour, and allows him to pass into the Underworld. He is directed to find it in an expansive forest, which he accomplishes with the aid of his mother, the goddess Venus, and to remove it from its host tree. Although Aeneas has been told that it will come easily – if his journey is ordained by fate – Virgil describes the bough as briefly hesitating before he takes it. Virgil's portrayal of the bough has no direct literary antecedents, though it draws on several precedents from literature, folklore and philosophy. Scholars have connected it with, among others, the Golden Fleece in the story of the Argonauts; symbolic objects associated with deities such as Hermes, Dionysus and Circe; and the branches carried by prospective initiates into the Eleusinian Mysteries, a Greek religious rite centred on a symbolic journey into the Underworld. Virgil associates it with both death and immortality, partly by way of symbolic associations in Graeco-Roman culture between gold and the gods. It also recalls ideas put forth by the Roman philosopher Lucretius as to the nature of the soul. The episode of the Golden Bough was parodied by authors including Virgil's contemporary Ovid, and drawn upon by later Roman poets including Lucan and Valerius Flaccus. Early interpretations of the Golden Bough tended to give it an allegorical function, particularly via Pythagorean and Neoplatonist philosophy, which viewed it as symbolic of the choice between virtue and vice. Medieval commentators often considered it a symbol of wisdom, and several Christian theologians interpreted it as representing Christian wisdom and virtue. In the sixteenth century, it became a heraldic symbol of the Florentine House of Medici. Early modern receptions of the bough, including those of François Rabelais and Jonathan Swift, were often parodic or obscene. In the twentieth century, scholars following the Harvard School interpretation of the Aeneid argued that Virgil's use of the bough reflected his ambivalence towards Aeneas and the latter's mission to set in motion the rise of the Roman Empire. Other critics have highlighted echoes between the episode of the Golden Bough and the morally charged deaths of two of Aeneas's antagonists, Dido and Turnus. In the fourth or fifth century AD, the commentator Servius connected the bough to the rex Nemorensis, a priest of the goddess Diana at Lake Nemi whose office was passed on by the killing of its holder. This equation influenced the anthropologist James George Frazer, who used the bough for the title of his 1890 work on comparative religion. The bough is recalled in Dante Alighieri's Divine Comedy and was the subject of an 1834 painting by J. M. W. Turner, which was used as the frontispiece for the early editions of Frazer's book. It was an influential motif in the "Byzantium" poems of W. B. Yeats and in the poetry of Seamus Heaney, who made several translations of Virgil's account of the episode. Scholars have also drawn parallels between the Golden Bough and significant objects in the novels of J. R. R. Tolkien.

References

  1. Known as "Octavian" until 27 BCE.
  2. Under the epithet Trivia (lit. 'of the three ways'), the goddess Diana was associated with the Underworld and the dead.
  3. In Roman religion, the souls of the dead were considered to travel to the Underworld and join the shades, or manes. The
  4. Known in Greek as Persephone.
  5. Virgil's patron, the emperor Augustus, was an initiate into the Mysteries, and Bremmer elsewhere writes that Aeneas's jo
  6. Crinitio lived from 1474 until 1507.
  7. The Latin word furor referred to madness and irrationality: see Hardie 2016, pp. 4–5.
  8. The Latin alphabet, as used in the classical period and taught in early modern Latin schools, had twenty-three letters (
  9. The classicist Raymond Marks suggests that, by evoking a passage of Ovid's Epistulae ex Ponto in which the poet compares
  10. See § Allegorical and metaphorical interpretations.
  11. The art historian Janet Cox-Rearick interprets Cosimo's change from primo ("when the first...") to uno ("when one...") a
  12. Cosimo the Elder may have used a similar impresa with an orange tree and a similar Virgilian quotation.
  13. The Greek goddess Aphrodite was equated with the Roman goddess Venus.
  14. Yeats knew Turner's painting, and spent long periods as a young man looking at it in London's National Gallery. On Turne
  15. Lake Avernus, the place where Virgil's Aeneas enters the Underworld, could also be used metonymically in Latin for the U
  16. Braund 2017, p. 5.
  17. Harrison 1999, pp. 22–23.
  18. Poletti 2023, p. 35.
  19. Gildenhard et al. 2019, p. 7 (with n. 31).
  20. Griffin 1984, pp. 192, 195, 210–214; Tarrant 1997, pp. 177–178.
Image
Source:
Tip: Wheel or +/− to zoom, drag to pan, Esc to close.